Translation of "un collegio" in English


How to use "un collegio" in sentences:

I miei bambini sono in un collegio molto costoso.
You know where my children are? In a very expensive camp.
Ehi, sei stata in un collegio di classe.
Hey, you've been going to finishing school!
È un ragazzo in gamba, e, uh... entrerà in un collegio militare e... ricorda, era un capo dei boy scout!
He's a bright kid, and, uh... he's going to military school, and-- remember, he was an Eagle Scout.
Mi hanno mandato in un collegio.
I went to Stoneham School for Boys.
Già, ma non come l'inflessibile direttrice di un collegio per signorine bene.
Yeah, but not in a Miss Minchin's Select Seminary for Girls way.
(voce Morhange e Mathieu) È un collegio di rieducazione riservato a bambini difficili... (Mathieu) O almeno cosi diceva l'inserzione.
It was a boarding school where troubled children were rehabilitated, That's what the advertisement said,
L'ingegnere voleva rimettermi in un collegio... mia madre rifiutò.
The engineer tried to send me to boarding school, She refused, He left us,
Al ritorno da Tijuana, hanno rubato la macchina del padre di Troy, e stiamo cercando di trovarla prima che suo padre torni, cosi' non lo manderanno in un collegio ad Albuquerque.
Troy got his dad's car stolen on his way back from Tijuana. We're trying to find it before his dad gets back so he's not shipped off to boarding school in Albuquerque.
Mi mandano in un collegio in Svizzera.
They're shipping me off to some boarding school in Switzerland.
Quinn sta andando in un collegio in Messico.
Quinn is on her way to boarding school in Mexico.
"La abbey mount school è un collegio indipendente
"Abbey Mount School is an independent boarding school
Non siamo obbligati né disposti a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale del consumatore.
We are not obligated and unwilling to participate in a dispute settlement procedure before a consumer arbitration board.
Un collegio per ragazze come te.
A boarding school for girls like you.
Sei stata mandata in un collegio esclusivo.
You were sent to an elite boarding school.
Il Governatore... e' stato fatto nella catena di montaggio di un collegio.
The Governor... he was made on a boarding school assembly line.
Mosca... poi un collegio svizzero, Stanford...
Moscow, then boarding school in Switzerland.
Qualora un collegio sia costituito da più di dodici membri, votano non più di tre membri appartenenti allo stesso Stato membro e ogni membro votante dispone di un solo voto.
For colleges with more than 12 members, a maximum of three members belonging to the same Member State shall have a vote and each voting member shall have one vote.
Qualora un collegio sia costituito da più di dodici membri, dovrebbero poter votare non più di tre membri appartenenti allo stesso Stato membro e ogni membro votante dovrebbe disporre di un solo voto.
For colleges with more than 12 members, a maximum of three college members belonging to the same Member State should have a vote and each voting member should have one vote.
Sono andata in un collegio femminile.
I went to an all-girls school.
Alex e' stato iscritto in un collegio a Londra.
Alex has been enrolled at a London boarding school.
E poi li portano ad est in un collegio.
Then they ship them East to boarding school.
E senti qua, due giorni... dopo il ritrovamento del corpo di Lana, suo padre lo spedi' in un collegio in Svizzera.
And get this, two days after Lana's body was found, his father shipped him off to some private school in Switzerland.
Cosi' fu mandata in un collegio per frequentare la scuola elementare.
So for elementary school, she was senz' to a boarding school.
Non siamo altro che un gruppo di ragazzi ricchi che frequentano un collegio.
We're just rich kids in a boarding school.
Qualora un collegio sia costituito da un massimo di dodici membri, votano non più di due membri appartenenti allo stesso Stato membro e ogni membro votante dispone di un solo voto.
For colleges up to and including 12 members, a maximum of two college members belonging to the same Member State shall have a vote and each voting member shall have one vote.
Non siamo né obbligati né disposti a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale del consumatore.
GROHE will not participate in a dispute settlement procedure before a consumer conciliation body.
Papà l'aveva mandato in un collegio.
Pop sent Bennie away to prep school.
Mollarla in un collegio, mi sembra che sia solo un modo diverso di abbandonarla.
Just dumping her at a boarding school, it just feels like another way to give her up.
Mr. Hanover ancora compromessa Abby il laureando in arte, fino a quando è andata a un collegio superiore, che ha funzionato alla perfezione per me.
Mr. Hanover even compromised on Abby majoring in art, so long as she went to a top college, which worked out perfectly for me.
Si', ma interpreta il preside di un collegio elitario.
Yes, but he's playing the headmaster of an elite boarding school.
Comunque, io... io insegno storia in... un collegio maschile.
I'm a history master at a boy's prep school.
E' un collegio e molti dei bambini, signorina Cathcart... molti dei bambini sono dei poveri orfani.
Rookford is a boarding school, Miss Cathcart. Most of the boys are as good as orphans.
E' una bibliotecaria in un collegio maschile.
She's a librarian in a boys' boarding school.
E a causa del lavoro di Tom hai iscritto Declan in un collegio.
And because of Tom's line of work, that's why you enrolled Declan in a boarding school.
L'ho sentito mentre parlava al telefono con un collegio, si informava su delle agevolazioni finanziarie...
I just heard him talking on the phone with a boarding school, asking about financial packages.
Era un collegio per bambini sovrappeso.
Yeah, it was a boarding school for overweight kids.
Un collegio sperimentale a Carmel in cui gli studenti insegnano agli insegnanti... e gli insegnanti insegnano agli animali.
Experimental boarding school in carmel where the students teach the teachers, and the teachers teach animals.
Che ne pensi di un collegio?
What do you think about boarding school?
Ehi, gli Yamada stavano per mandare la figlia in un collegio in Ohio.
Hey, the Yamadas were about to send their daughter to a boarding school in Ohio.
Qualora un collegio sia costituito da un massimo di dodici membri, dovrebbero poter votare non più di due membri appartenenti allo stesso Stato membro e ogni membro votante dovrebbe disporre di un solo voto.
For colleges with up to and including 12 members, a maximum of two college members belonging to the same Member State should have a vote and each voting member should have one vote.
Ecco un gruppo di canottieri di un collegio.
So here's a group of guys on a college crew team.
Vorrei che ci fosse un collegio di arti libere in tutti i paesi africani.
I wish there was a liberal arts college in every African country.
Ogni volta che la scuola chiudeva -- era un collegio, ed avevo sette anni -- dovevi vagare a lungo per trovarli.
It was a boarding school, I was seven -- Every time it closed you had to travel to find them.
Il suo autore si chiamava Hans Asperger, gestiva una clinica pediatrica e un collegio a Vienna negli anni '30.
Its author was a man named Hans Asperger, who ran a combination clinic and residential school in Vienna in the 1930s.
Il nome proviene da Wilfrid Voynich, un libraio polacco che si imbatté nel documento in un collegio gesuita, in Italia, nel 1912.
The name comes from Wilfrid Voynich, a Polish bookseller who came across the document at a Jesuit college in Italy in 1912.
1.2603499889374s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?